Librerías. Algunas diferencias entre Francia y España

He leído en estas fechas pasadas un estudio realizado en Francia sobre la situación económica de las librerías publicado hace ya un año. Por ahora, los estudios que se hacen en España sobre las librerías y que llevan ya una sistemática de más de siete años, son, en mi opinión superiores.

Pero sí hay algunos detalles que creo merece la pena recordar e, incluso, tener en cuenta cuando por estos lares se está elaborando una nueva ley del libro:

1. Conviene volver a recordar, ya que, en su momento se copió aquí gran parte del modelo francés, el elemento cualitativo de los descuentos a aplicar a las librerías. Si realmente, el libro es algo más que un mero objeto e incluye, en algunos casos, una propuesta de valor, acorde con ello se deberá también valorar y recompensar a quienes la mantienen. La ley francesa dice así:   l’obligation légale faite aux diffuseurs d’inclure dans leur barème de remises une partie qualitative devant être au moins égale à la partie quantitative (article 2 de la loi du 10 août 1981).

2. Quizás, aunque no sólo, como consecuencia de ello, el descuento que obtienen las librerías francesas en las distintas materias es de media 5 puntos superior a las españolas.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.